MOENIA MUNDI 3 + EBOOK

di DIOTTI DOSSI SIGNORACCI
ISBN: 9788805074815


27,00€

Ordini sospesi per fine campagna

Servizi aggiuntivi

Proteggi il tuo libro con il servizio di copertinatura




  • Descrizione
  • Dettagli

Il titolo

Quando i romani pronunciavano la parola mundus pensavano all’origine di Roma. Al momento della sua fondazione, molti uomini di provenienze diverse tracciarono un solco che racchiuse una porzione di terra. Quello fu il mundus, in cui ognuno dei presenti pose ciò che poteva essere utile per tutti e poi gettò una zolla; gesti che indicano come a Roma furono gli uomini a creare la loro terra comune, la loro città e a sentirla propria, qualunque fosse la loro origine. Mundus è ciò che si costruisce insieme, diventando cittadini di una patria comune, qualunque sia la propria provenienza. Un’idea che fu importante per loro e forse anche per noi.

 

 

Il progetto didattico

L’opera è stata progettata per le nuove esigenze di insegnamento della materia: profilo letterario più agile, un consistente numero di testi in italiano o latino-italiano con note. Una sezione di antropologia “racconta” la cultura latina e la confronta con il presente.
Il lavoro didattico è stato particolarmente curato, indicando un metodo di lavoro per studiare la letteratura, costruendo esercizi “attivi” e infine consolidando la sintassi (nel volume e nel versionario).
I materiali digitali sono semplici e facilmente utilizzabili da parte del docente e dello studente.

 

La struttura del corso

IL PIANO LETTERARIO
Il profilo storico letterario è abbastanza agile, senza rinunciare alle informazioni più interessanti né a una forma piacevole, spezzando il testo in paragrafi brevi, che si memorizzano più facilmente.
• I percorsi antologici, organizzati in modo tematico, contengono testi trattati in tre modi diversi:
1. in latino con note;
2. in italiano – latino con note;
3. in italiano.

 

• I testi in latino sono stati scelti sulla base della loro significatività e costituiscono un canone di “irrinunciabili”; gli altri sono presentati in traduzione per non perderne il valore culturale, anche se non si insiste sul piano linguistico. Infine, per approfondire alcuni contenuti di carattere storico, culturale o letterario si alternano nella letteratura due rubriche:
- CULTURA LETTERATURA STORIA, in cui uno o l’altro degli aspetti viene sviluppato attraverso un testo critico;
- FILO ROSSO, che presenta un tema letterario nella sua continuità nel corso del tempo, individuando in modo diacronico una permanenza.

 

IL PIANO CULTURALE
L’aspetto completamente nuovo di questa edizione della letteratura consiste nell’inserimento di una ventina di interventi di antropologia storica, che si distribuiscono nel corso della trattazione dalle origini alla tarda antichità. Sono inseriti in pagine speciali che si intitolano UOMO SACRO SOCIETÀ (i tre “pilastri” che guidano l’indagine degli antropologi rispetto a un popolo), curati da cinque studiosi del mondo antico; sono dedicati agli aspetti più importanti della cultura latina, presentati in modo abbastanza semplice, con molti esempi e con una costante riflessione sul loro significato.
• Un paragrafo finale, che si intitola Perché gli antichi ci fanno riflettere, pone in relazione il passato con il presente, in un’ottica comparativa, facendo comprendere qual era la posizione degli antichi ma distinguendola dalla nostra in modo tale da poterle confrontare. Si parlerà di famiglia, natura, impegno civile, dimensione religiosa, scienza, superstizione e di molti altri temi.

 

IL PIANO METODOLOGICO E DIDATTICO
Seconda novità del progetto è l’attenzione al metodo di lavoro sulla letteratura, procedendo per gradi dallo studio del contesto a quello degli autori, delle opere, dei testi. Per facilitare questi livelli di studio sono state concepite alcune pagine iniziali di introduzione al metodo di studio: Per studiare una letteratura antica, Come si studia un contesto, Come si studia un autore,
Come si studia un’opera, Come si studia un testo. Le indicazioni generali sono “tradotte” poi in rubriche, che costituiscono un appoggio per fissare i contenuti più importanti (PER STUDIARE IL CONTESTO / L’AUTORE / L’OPERA / IL TESTO), presentate nella forma di domande e risposte; l’ultima invece diventa un esercizio guidato, con espansione multimediale.
Altra novità è data dalla forma degli esercizi, che si presenta in due modi diversi:
1. la tradizionale analisi del testo sia per i passi in lingua latina (ANALISI DEL TESTO), sia per quelli in traduzione (DENTRO IL TESTO);
2. i nuovi laboratori di competenze che si presentano alla fine di ogni percorso antologico (LABORATORIO DI COMPETENZE) e di ogni autore (CONOSCENZE E COMPETENZE). È proprio in questi ultimi che si è giocata una carta più originale, per invogliare gli studenti a prendere contatto con la cultura classica: si propone di costruire brevi discorsi, preparare mappe concettuali, visionare filmati in rete, riflettere sulle parole, lavorare su un breve testo critico, costruire un piccolo scaffale di testi antichi; fino ad allestire una mostra digitale, di cui si danno struttura virtuale e tema di fondo.

 

LA LINGUA LATINA
All’interno del volume è stata prevista una sezione conclusiva SINTASSI IN PILLOLE, in cui sono state raccolte in ordine alfabetico le principali strutture sintattiche (dei casi, del verbo e del periodo), con l’enunciazione della regola e qualche esempio. A questa sezione si viene rimandati dalle note ai testi: quando viene citata una struttura sintattica, questa viene sottolineata in giallo, in modo che si sappia che è spiegata nella sezione finale del volume.

 

VERSIONARIO: a lato del volume è stato preparato un volume di esercitazione, un progetto unitario che collega strettamente letteratura, cultura, lingua, composto da due sezioni:
1. la prima centrata sulla sintassi dei casi, del verbo e del periodo con spiegazione delle forme, esercizi vari e attivi, testi di versione (una a completamento e altre con guida all’analisi);
2. la seconda presenta invece dieci testi di versione per ognuno degli argomenti della rubrica UOMO SACRO SOCIETÀ in modo da costruire un progetto integrato di lingua e letteratura. Anche in questo caso, i testi di versione sono trattati con esercitazioni mirate: completamento, guida all’analisi testuale e traduzione contrastiva.

 

Nei Materiali per il Docente:
- ipotesi di programmazione
- guida ai contenuti digitali
- verifiche sommative sugli autori e generi (con soluzioni)
- analisi del testo per gli autori maggiori (con soluzioni)
- traduzioni dei testi in latino presenti nei volumi
- indicazioni su percorsi di genere
- soluzione agli esercizi e traduzioni presenti nel versionario
Il volume Materiali per il Docente sarà disponibile in formato PDF stampabile (con contenuti copiabili per l’estrazione e rielaborazione in word)

 

 

Sono inoltre disponibili i seguenti contenuti digitali integrativi:

Nel libro digitale interattivo (eBook+) :

  • Attività didattiche basate su video

  • Audioletture dei componimenti poetici in latino

  • Mostra virtuale: attività di sviluppo delle conoscenze e delle competenze

  • Percorsi antologici aggiuntivi in formato PDF (per la lettura a monitor e la stampa), con note.

  • Esercizi interattivi.

  • Analisi interattive di testi, per esplorare la costruzione delle frasi in funzione della traduzione.

  • Prove di verifica strutturata: esercizi interattivi.


Per il Docente

MUSEO VIRTUALE DELLA LETTERATURA LATINA
Un ambiente multimediale dedicato al docente, utile sia per la lezione, sia per proporre agli studenti attività di studio e di ripasso che stimolano altresì la competenza digitale.
- Presentazione interattiva di 15 autori latini
- Analisi interattiva di testi con audiolettura di componimenti poetici in latino
- Attività didattiche basate su video, da svolgere con gli studenti
- Glossario illustrato delle parole chiave, con riferimenti agli autori.
- Attività cooperativa di “Mostra virtuale” da far svolgere agli studenti.

 

Autore: DIOTTI DOSSI SIGNORACCI
Editore: SEI
Numero di tomi: 1