EDITOR

di PADOVAN
ISBN: 9788891401243


20,00€

Ordini sospesi per fine campagna

Servizi aggiuntivi

Proteggi il tuo libro con il servizio di copertinatura




  • Descrizione
  • Dettagli

Studiare il latino in un corso biennale è una sfida: quanto latino, ma soprattutto quale latino è realisticamente possibile imparare nell’arco di due anni e che significato dare a questo apprendimento? Questo libro punta prima di tutto a un’acquisizione di senso: alla base c’è la convinzione che lo studio della lingua non possa identificarsi con lo studio della grammatica, ma sia lo strumento privilegiato per conoscere un mondo, nel nostro caso quello di Roma antica. Il principio, valido ogni volta che ci si accosta a una lingua straniera, è ciò che di fatto rende possibile il dialogo interculturale: tra italiano e latino tale dialogo è non solo privilegiato, data la straordinaria continuità che lega le due lingue, ma è addirittura necessario per capire meglio la cultura di oggi o anche, più semplicemente, le parole che usiamo ogni giorno. Perciò, la grammatica va intesa non come fine, ma come mezzo per capire il funzionamento della lingua, e la lingua va considerata nella sua realtà: un sistema vivo e mutevole, capace di comunicare idee, raccontare storie, riflettere sull’uomo e sul mondo, attraverso i testi degli scrittori.

Questo libro si struttura, perciò, in una serie di percorsi a tema, nei quali si parte da brani in prosa o poesia che parlano di episodi e personaggi famosi della storia di Roma, aspetti della civiltà e della vita quotidiana, e che forniscono al lettore lo sfondo culturale necessario alla comprensione della lingua.

Solo dopo la lettura dei testi viene la fase grammaticale, articolata in tre passaggi: l’osservazione dei principali fenomeni morfosintattici, la loro generalizzazione sotto forma di regola o schema, gli esercizi applicativi.

La trattazione grammaticale non è sistematica, ma procede con una certa gradualità seguendo quanto emerge dalle letture; analogamente, gli esercizi sono costruiti a partire dai testi stessi. Particolare attenzione è riservata al lessico, analizzato in chiave etimologica e comparativa: lo scopo è da un lato la costituzione di un patrimonio organizzato di termini conosciuti, dall’altro il confronto con l’italiano e le principali lingue europee, per cogliere permanenze, analogie, difformità.

Autore: PADOVAN
Editore: SIMONE SCOLASTICO
Numero di tomi: 2