NUOVO PROFILI DI LETTERATURA LATINA

di DE BERNARDIS SORCI
ISBN: 9788860172723


38,70€

Ordini sospesi per fine campagna

Servizi aggiuntivi

Proteggi il tuo libro con il servizio di copertinatura




  • Descrizione
  • Dettagli

Il nuovo Profili di Letteratura latina mantiene, come la edizione precedente, la sintesi e l’essenzialità, senza tuttavia rinunziare alla completezza e alla precisione dell’informazione né a occasioni di crescita culturale.
La ricostruzione della storia letteraria si basa su un’attenta ricognizione del contesto storico, politico e culturale, nel quale si inseriscono gli autori e le opere.
I testi occupano una posizione centrale e in questa edizione sono ulteriormente potenziati in quanto tutti i testi classici vengono accompagnati da traduzione [ NOVITÀ ]. Completano l’offerta antologica i testi con traduzione a fronte e i testi in italiano, permettendo una flessibilità di utilizzo, in modo tale che gli studenti si accostino a un numero maggiore di testi per una più profonda e completa conoscenza dell’autore e del suo tempo. Questa ampia offerta di tipologia di testi consente, altresì, al docente di costruire la propria programmazione secondo le esigenze concrete in riferimento al gruppo-classe e agli obiettivi da raggiungere.
Sempre sollecita è l’attenzione ai generi letterari, studiati nella loro evoluzione e nella loro storicizzazione, così come quella per gli approfondimenti sia tematici sia interdisciplinari (questi ultimi offerti on-line). Ancora, nell’ottica della centralità del testo, all’interno della ricostruzione della storia letteraria, si introducono la rubrica Riflessione sul testo [ NOVITÀ ] e l’Analisi del testo [ NOVITÀ ] , in ragione di un modello per autore. Inoltre, la nuova rubrica Permanenze [ NOVITÀ ] permette di studiare, sia pure in maniera sintetica e veloce, la continuità di un autore o di un‘opera nei suoi riflessi sulle letterature moderne e contemporanee. Ulteriore novità rispetto all’edizione precedente è la rubrica Civiltà di parole [ NOVITÀ ] , attenta al lessico e alla civiltà romana.

L’opera è sempre suddivisa in parti, ciascuna delle quali si apre con la cronologia di riferimento, seguita dalle sezioni I fatti e il contesto politico culturale e Gli autori e le Opere, articolati in capitoli.

La trattazione di ciascun autore si conclude con la Scaletta, una sintesi rapida che contiene le notizie più importanti, utile per ricostruire una visione d’insieme dell’Autore, opportuna per la preparazione della verifica orale, documentata e articolata, adatta anche al ripasso veloce della materia.

Della parte dedicata al Cristianesimo e alle voci dell’ultimo paganesimo si offre un ampio profilo storico e culturale all’interno del quale vengono trattati gli autori e le opere, consentendo così al docente di soffermarsi su questo importante momento della letteratura latina, non di rado trascurato per esigenze di tempo.
Per soddisfare l’eventuale necessità di approfondire singoli aspetti e autori di quest’ultima sezione, si offrono on-line numerosi Temi e percorsi [ NOVITÀ ] che si concludono con le Mappe concettuali e con le Schede di verifica, utili anche per la preparazione all’Esame di Stato (Terza prova e colloquio).

La maggiore NOVITÀ tuttavia è costituita da un volumetto di traduzione e di versioni. Esso si apre con una riflessione teorica Per la traduzione, seguita da un dettagliato e ampio esempio pratico.
Il laboratorio non si limita soltanto a fornire un metodo per la traduzione, bensì anche ad educare all’analisi e all’interpretazione dei testi attraverso cinque percorsi così strutturati:
A Questionario per l’accertamento delle conoscenze
B Testo di partenza analizzato e tradotto
C Testo d’autore assistito da domande
D Testi per la traduzione (in totale, 50 versioni)

I percorsi sono i seguenti:
1 Percorso sulle competenze morfologiche di base
2 Percorso sulla sintassi dei casi
3 Percorso sulla sintassi del verbo
4 Percorso sulla sintassi del periodo
5 Percorso sulla definizione dello stile e sull’interpretazione

Seguono 200 temi di versione di autori maggiori e minori, desunti da tutta la latinità.

Come è facile intuire, il volumetto può essere utilizzato come sostitutivo del tradizionale versionario, evitando in questo modo un aggravio di spesa.

Autore: DE BERNARDIS SORCI
Editore: PALUMBO
Numero di tomi: 2