GRADI DEL LATINO TEORIA

di PERI COSTA
ISBN: 9788837911805


23,80€

Ordini sospesi per fine campagna

Servizi aggiuntivi

Proteggi il tuo libro con il servizio di copertinatura




  • Descrizione
  • Dettagli

Questo nuovo corso di latino comprende tre testi base (Teoria, Esercizi 1, Esercizi 2) e due testi complementari (Quaderno per il recupero e il consolidamento e Materiale per il docente). Funge anche da Antologia (Fedro, Marziale, Catullo, Tibullo, Ovidio, Cesare, Apuleio) e da Versionario (500 brani)
La prima parte della Teoria presenta la morfologia e i principali costrutti sintattici (proposizione infinitiva, ut e cum + congiuntivo, perifrastiche attiva e passiva, ablativo assoluto) in modo dettagliato, prestando particolare attenzione a illustrare i “meccanismi” della lingua, fornendo numerose esemplificazioni di frasi d’autore, note etimologiche e lessicali intese a mostrare le trasformazioni morfologiche e semantiche avvenute nel passaggio dal latino all’italiano e alle altre lingue neolatine.


 

La seconda parte si occupa della sintassi dei casi, del verbo e del periodo, con opportuni richiami, ripetizioni e approfondimenti. 
Nella Teoria i vari argomenti sono presentati per “gradi”. Gli autori hanno scelto come unità di misura per scandire la didattica lo spazio di una lezione, che quindi rappresenta la quantità di argomenti presentati di volta in volta. A ogni grado della teoria corrisponde un complesso strutturato di 1190 esercizi (distribuiti nei due volumi degli Esercizi), ordinati, in base alla complessità, su due piani paralleli, che costituiscono un vero e proprio “doppio percorso”, concepito per consentire a ogni docente una massima flessibilità di livello in modo da poter adeguare, in base alla personale valutazione, i criteri didattici alle esigenze concrete di ogni singola classe. 
Per ogni grado quindi vengono proposti 6 esercizi così articolati: 1. domande e test (per verificare l’assimilazione della teoria); 2. frasi dall’italiano (per applicare direttamente i dati acquisiti); 3. frasi dal latino (di limitata difficoltà, da utilizzare come livello normale, con eventuale approfondimento nell’esercizio successivo); 4. frasi d’autore dal latino (più complesse, per una scelta di ulteriori prove di traduzione, in un’ottica di graduare il livello di difficoltà); 5. e 6. versioni dal latino (brani d’autore come punto di arrivo del percorso così graduato).
Gli esercizi di traduzione sono corredati da schede («Appunti di sintassi», «Osservazioni sul testo», «Note etimologico-lessicali»), che commentano e approfondiscono alcuni argomenti teoriali con spiegazioni e ulteriori esemplificazioni, talvolta con anticipazioni, spesso con analisi semantiche, così da aiutare lo studente nella progressiva assimilazione del lessico e delle strutture sintattiche della lingua latina. Il Quaderno per il recupero e il consolidamento fornisce materiale nell’ottica delle attività di recupero e sostegno in itinere e dopo gli scrutini finali per il pieno raggiungimento del successo formativo. È uno strumento (utilizzabile anche per l’esercizio durante le vacanze estive) che propone una tipologia di esercizi diversa da quella presentata nel testo base, in modo che lo studente possa affrontare le proprie difficoltà attuando un percorso alternativo. Tutti gli oltre 200 esercizi sono di veloce esecuzione e mirano ad abituare lo studente a porsi domande davanti al testo per scongiurare la tendenza a tradurre operando una specie di “travaso” da una lingua all’altra. Per questo si richiede sempre prima l’analisi del testo e solo dopo, come traguardo, la traduzione. Vengono proposte schede grammaticali e sintattiche utili per un ripasso immediato delle regole fondamentali, con l’intento di esemplificare i costrutti più complessi.

Completa il progetto il libretto Materiale per il docente che offre un’ampia scelta di verifiche, divise per quadrimestre e ordinate secondo il programma di morfologia e sintassi del biennio. Raccoglie 100 testi per la traduzione dal latino, costituiti da versioni opportunamente graduate, con allegata traduzione per velocizzare il lavoro di correzione. Per ogni quadrimestre sono proposte quattro verifiche, ciascuna “sdoppiata” (Fila A e Fila B) per offrire maggiori garanzie per un corretto svolgimento della prova in classe e incentrata su precisi argomenti trattati nella teoria. Tuttavia, poiché ogni classe presenta un diverso livello di preparazione, di ogni verifica si offre una scelta fra tre possibili versioni (per un totale di 6 versioni per argomento), in base alla lunghezza o alle difficoltà del testo.

Autore: PERI COSTA
Editore: CAPPELLI
Numero di tomi: 1